![]() | Essai sur la formation du dogme catholique 4 vol. Paris: J. Renouard & C., 1842 | Introvabile se non pochissime biblioteche Opera messa all’indice. Molto criticata al momento dell’uscita: |
![]() | La Science Nouvelle, Vico et ses ouvres, traduite par M.me Belgiojoso Paris. J. Renouard & C, 1844 | Traduzione della Scienza Nuova di Vico. Non era la prima traduzione di Vico in francese. |
![]() | La Science Nouvelle, Vico et ses ouvres, traduite par M.me Belgiojoso Milano,1844 | Edizione milanese della stessa opera |
![]() | Essai sur Vico par M.me la Princesse B.*** | Altra edizione milanese della stessa opera |
![]() | Etude sur l’histoire de la Lombardie dans les trente dernières années, ou les causes du défault d’energie chez les Lombards | Opera che ha fatto molto scalpore al momento dell’uscita per le critiche ed i nomi citati. Tutti la additavano come autrice e così è rimasto nell’opinione pubblica. Nell’introduzione si dice solo che l’autore è un’italiano. Sinceramente non credo sia suo, come conferma una sua spiegazione in una lettera ad un amico dove dice chiaramente che : “..Il n’est pas difficile de nier le faux et je ne doute pas qu’à force de répéter que je ne suis pour rien dans cette publication, je ne finisse par me décharger des honneurs et du blâme qui ne sont pas épargnés a l’auteur. Soyez donc tranquille a mon sujet. Je suis bien cuirassée et fortifiée, puisque j’ai pour moi l’innocence la plus absolue.” |
![]() | Studi intorno alla storia della Lombardia negli ultimi trent’anni e delle cagioni del difetto d’energia dei lombardi Manoscritto in francese di un Lombardo voltato in italiano da un Francese Parigi , 1847 | Traduzione dell’opera pubblicata in francese l’anno prima.
Per altri formati clicca qui |
![]() | Ai suoi concittadini. Parole di Cristina Trivulzio. Pubblicate in due opuscoli in Milano, il primo presso Valentini & C, il secondo presso Luigi di Giacomo Pirola, 1848 |
![]() | L’Italia e la rivoluzione italiana nel 1848, traduzione a parola Lugano, Tipografia della Svizzera italiana, 1849 con l’aggiunta di alcune pagine sul Trentino scritte dal traduttore anonimo | A detta di tutti, la traduzione “parola a parola” non è stata una buona idea.. |
![]() | L’Italia e la rivoluzione italiana del 1848 Torino, Tipografia artistica sociale, 1849 |
![]() | La rivoluzione e la Repubblica di Venezia, Palermo, Clamis e Roberti, 1849. A cura di Luigi Sampolo. | Traduzione dell’articolo apparso sulla Revue des deux Mondes. |
![]() | Premieres notions d’historie à l’usage de l’enfance: Histoire Romaine | Questo libro è citato in alcune biografie ma non ne ho trovata nessuna copia in nessuna biblioteca e nessun riferimento reale alla sua esistenza. |
![]() | Emina |
![]() | Un principe curdo, Racconto turco-asiatico; Emina, Redaelli, Milano, 1857 | 2 Volumi in uno – A spese dell’Editore |
![]() | Oriental harems and scenery, translated from the french of the Princess Belgiojoso – Carleton, New York, 1862. | ![]() |
![]() | Scénes de la vie turque (Emina; Un prince Kurde; Les deux femmes d’Ismail-Bey) Paris, 1858 | ![]() |
![]() | Asie Mineure et Syrie, souvenirs de voyage | Raccolta degli scritti apparsi sulla Revue des deux mondes: |
![]() | Histoire dé la Maison de Savoie |
![]() | Osservazioni sullo stato attuale dell’Italia e del suo avvenire |
![]() | Reflexions sur l’état actuel de l’Italie et sur son avenir |
![]() | L’Italia e la rivoluzione italiana – Aggiuntovi Gli ultimi tristissimi fatti di Milano, Editore Remo Sandron, 1904 | Prefazione di A.Ghisleri. |
![]() | La vita intima e la vita nomade in Oriente | Introduzione di G. Gallavresi |
![]() | La vita intima e la vita nomade in Oriente |
![]() | Souvenirs dans l’exil, ristampa dell’originale | Originariamente come feuilletons del giornale “National” dal 5 settembre al 12 ottobre 1850, poi raccolti in un fascicolo di 39 pagine dall’ Impremerie Prost e dato in omaggio agli abbonati |
![]() | La rivoluzione lombarda del 1848 |
![]() | Jaques Godechot, Les révolutions de 1848, Paris, albin Michel, 1971 | Contiene gli articoli di Cristina apparsi sulla Revue des deux Mondes |
![]() | Le rivoluzioni del 1848, Novara, De Agostini, 1973. | Traduzione del libro di Godechot del 1971. |
![]() | Il 1848 a Milano e Venezia con uno scritto sulla condizione delle donne (a cura e con traduzione di Sandro Bortone) |
![]() | Ricordi dall’esilio | Curato da Luigi Severgnini, lo stesso della biografia |
![]() | Vita intima e vita nomade in Oriente |
Emina | Traduzione in italiano del racconto orientale di Cristina uscito sulla Revue des deux mondes il 1° febbraio 1856 ed il 15 febbraio 1856 |
Un principe curdo. | Traduzione in italiano del racconto orientale di Cristina uscito sulla Revue des deux mondes il 15 marzo 1856 ed il 1° aprile 1856 |
Ricordi nell’esilio | Traduzione in italiano di “Souvenirs dans l’exil” |
Capi e popolo, il quarantotto a Venezia con introduzione e un saggio di Piero Brunello |
Le due mogli di Ismail Bey | Traduzione in italiano del racconto orientale di Cristina uscito sulla Revue des deux mondes il 1° luglio 1856 ed il 15 luglio 1856 |
Rachele. Storia lombarda del 1848 | Traduzione italiana della serie di articoli usciti in francese sulla Revue Des Deux Mondes nel maggio e giugno 1859. |